in the offing, off coast 意味

その買うを、もっとハッピーに。|ハピタス

in the offing, off coastのoffにはさまざまな意味があるのですが、意外と盲点なのが、離れる(動詞)、沖に、沖で(前置詞)という意味で、例えば、The mysterious ships appeared off the coast of Japan.なら、謎の船団が日本沖に姿を現した。一方、The mysterious ships are in the offing.なら、謎の船団が沖合からこっちに近付いて来ている。といった意味なります。この場合のin the offingは、沖から海岸へ近付いて来る、沖合にいるのが見えるの二通りの意味にとることができます。

put all of our eggs in one basketの意味・用例
フレーズ、put all of our eggs in one basketの意味は、1つのバスケットに手持ちの全ての卵を入れてしまうということです。卵売りのお婆さんが、全ての卵を1つの籠に入れて行商していたと仮定しましょう。不幸にも途中で転んでしまった場合、全ての卵が割れてしまい商売あがったりになってしまいます。

Wiktionaryに、”There were several small islands in the offing.”という例文がありますが、これは、沖合にいくつかの小さな島が見えます。という意味になります。in the offingというイディオムは、船だけでなく、島にも使うことができるみたいです。

スポンサーリンク

in the offing, off coastの意味

in the offing には沖合に見える以外の意味が存在します。前出のWiktionaryによると、

(idiomatic) Soon to come; likely to happen; in the foreseeable future; projected to occur; on the horizon; in the wind.

すぐにでも来そうである、起こりそうである、近い将来、起きると予測されている、差し迫って、今にも起こりそうである、といった意味になっています。

off coastは、海岸沖に、沖合でといった意味になります。Earthquake hits off coast of Japan.なら、日本の沖合いで地震が発生、といった感じに訳せます。in the offing が載っていたニュース記事の英文を見てみます。

Voter Registration Doesn’t Point to Huge Iowa Surge

Bernie Sanders and Donald Trump are counting on a surge of new, irregular and independent voters to turn out in Iowa and propel them over rivals with greater support among traditional caucus voters. Yet the pace of new voter registration in the Iowa caucuses is reason to question whether a huge turnout is really in the offing.

バーニー・サンダース、ドナルド・トランプ両候補は、アイオワにおいて、今まで投票経験のない無所属有権者等の高投票率によって、従来の党員集会投票者に支えられたライバル達を出し抜こうと計画しています。今ままでのところ、アイオワ党員集会における新たな投票者登録のペースが、本当にそんなに高い投票率が近い将来起こり得るのかどうかという疑問を投げ掛けています。

that that that that that that thatを含む英文の意味
英語の言葉遊びに、I think that that that that that girl wrote on the blackboard...

この記事で使われているin the offingは、近い将来起こり得ると訳すのが適当かと思われますが、ただ単に、起こる、だけでもいいかもしれません。ここではアイオワ・コーカスの事を指しているので、高い投票率が(アイオワコーカスで)本当に起こるのかどうか、のような訳し方もできるかと思います。

スポンサーリンク

補足:記事内容の解説

サンダース候補とトランプ候補は、米メディアから、populist(大衆扇動家)扱いされていますが、両候補が、アイオワコーカスで勝利するには新しい投票層の開拓が必須条件となっています。初めてのコーカス参加者、たまにしか参加しない者、無所属民主党と共和党の間を渡り歩く者)とこういった投票者を取り込むこと無しに、サンダース氏はクリントン氏に、トランプ氏はクルーズ氏に勝てないだろうと予想されています。勿論、両者共に、たとえアイオワで負けたとしても、次の主戦場であるニューハンプシャー州の予備選挙において圧勝予想がされているので、両候補にとって、全てのキーは、サウスカロライナ州が握っていると言えます。トランプ氏だけについて言えば、アイオワで勝利することができれば、共和党候補当確が確実視されています。

スポンサーリンク
スポンサーリンク