名言一覧

NO IMAGE

Anger can destroy you. 怒りは身を滅ぼす

He best restrains anger who remembers God’s eye is upon him. - Plato 神が見ていることを覚えている者が、もっとも上手く怒りを抑える。 このプラトンの名言は、たとえ人の目は誤魔化せたとしても、天網恢恢疎にして漏らさずということわざもあるように、神の目は誤魔化せないということを言っています。怒りというものは、常に自分より弱い相手に向けられる非常に恥ずかしい感情なので、抑えるに越したことはありません。

記事を読む

NO IMAGE

Hate injures no one 憎しみは誰も傷つけない?

Hate injures no one; it is contempt that casts men down.- Goethe 憎しみは誰も傷つけない。しかし、侮辱は人を傷付ける(人を傷付けるのは憎しみではなく侮辱である)。castdownは、 意気消沈した, ふさぎ込んだという形容詞で、downcastと同義。cast downは句動詞で、下げる、(頭)を垂れる、(目)を伏せる、(人)を意気消沈させる、落胆させる、投げ落とす。この場合のcast men downは、人を打ち倒すという意味。

記事を読む

NO IMAGE

道路沿いに家を建てる人間は衆人環視の下にいるのも同然だ

He that builds by the wayside has many masters. 直訳すれば、沿道に何かを建てる人間は、多くの教師を持つですが、この格言の趣旨は、目立つところに家やビルなどを建てたり、何か目立つことをしたり、人目を引きやすい物事は、周囲からいらぬ関心を集めることによって、人々からあれやこれやと余計なお節介を焼かれるものだということを言っています。この名言にはさまざまなバリエーションがあって、教師の部分が、批評家、鑑定士、監視者、忠告者に変わっています。

記事を読む

NO IMAGE

worth dying for and worth living for 命を懸ける価値があるものとは?

If there is nothing worth dying for, there is nothing worth living for. もし、この世に命を懸ける価値があるものがなければ、生きるに値するものがない。 die for = ~のために命を落とす、好きでたまらない、欲しくてたまらない I would die for her. 私は彼女が好きでたまらない。 to die for = すばらしい、すごくいい、欲しくてたまらない、好きでたまらない

記事を読む

NO IMAGE

人は逆境に耐えなければ成功の果実を手に入れることはできない

He that can heroically endure adversity will bear prosperity with equal greatness of soul; for the mind that cannot be dejected by the former is not likely to be transported by the latter. 逆境に耐え抜くことができる人は、強靭な精神に見合う成功を手にするが、逆境に打ちひしがれる者は成功の喜びに浸るのは難しい。

記事を読む

NO IMAGE

周囲の人々を豊かにする人間が本当に豊かな人間である

He is the rich man in whom the people are rich, and he is the poor man in whom the people are poor; and how to give access to the masterpieces of art and nature is the problem of civilisation. - Emerson Ralph Waldo Emerson (ラルフ・ワルド・エマーソン)のこの名言は、人を豊かにする人間が、本当に豊かな人間であるということを言っています。

記事を読む

NO IMAGE

ソクラテスの名言:he is idle who might be better employed

He is not only idle who does nothing, but he is idle who might be better employed. Socrates このソクラテスの名言はどう訳すべきなのか?彼は、単に何もしない怠け者というだけではなく、働いた方がいい怠け者であると訳す人もいるかもしれませんが、実際の訳は、何もしない人間だけが怠惰なのではなく、向上心のない人間も怠惰であるとなります。

記事を読む

NO IMAGE

He is the greatest conqueror who has conquered himself.

He is the greatest conqueror who has conquered himself. 彼は自分自身を征服した偉大な征服者だと訳してしまいそうなのですが、実際には、whoの先行詞はHeであって、偉大な征服者ではありません。従って、自分自身を征服した人間が偉大な征服者という訳になるのですが、 この名言に似た名言に以下のようなものがあります。

記事を読む

NO IMAGE

名言:No one should be above the law (誰もが裁かれるべき)

No one should be above the lawは、直訳すれば、何人たりとも法を超越してはならない、法の上に立つということは、要は、独裁者であるということで、独裁者のみが何をしても許されるということを意味しています。法の下の平等の精神は、法の上に存在する人間が存在しないことを意味し、どんなに偉い人間であったとしても、法を犯せば裁かれなくてはならないことを謳っています。つまり、悪いことをすれば誰もが裁かれるべきであるということです。

記事を読む

NO IMAGE

ラナ・ターナーの名言に見る今の日本の未婚・晩婚化の根本原因

A successful man is one who makes more money than his wife can spend. ...

記事を読む