ne’er-do-well 意味
今日は英単語ne'er-do-wellという英単語を調べてみました。ニャ~という響きが、昨今の史上空前の大ブームになっている猫を連想させます...
今日は英単語ne'er-do-wellという英単語を調べてみました。ニャ~という響きが、昨今の史上空前の大ブームになっている猫を連想させます...
chugging the Trump Kool Aidのchuggingはどういう意味なのかを調べてみました。Kool Aidの意味は、この...
個人的には別にどっちでもいいと思ってその場の雰囲気で適当に使い分けてたんだけど、実際はどっちが正しいのかと思って調べてみることにしたら、とん...
for the sake of argumentなのか、それともfor the sake of the argumentなのか、どちらが正し...
He is a part of problem, He is a part of the problem, He is part of pr...
aughts or oughts、世紀の最初の10年間の意味らしく、今なら21世紀という事で、2000~2009年という事になるみたいで、つ...
kool-aid drinkerの意味は、クールエイド飲みになります。クールエイドと言うのは、アメリカの粉末ジュースのことを意味しています。...
immoral, unmoral, amoral, nonmoralは、基本的にはどれもmoral(モラル、教訓、道徳、倫理上の、善悪の判断...
oxymoronの意味は、矛盾語法(撞着語法)のことで、日本語の慇懃無礼がそれに当たります。例えば、walking dead(歩く屍)は、死...
半世紀を表すには、a half centuryなのか、それとも、half a centuryなのかという疑問が生じたので、早速ネットで調べて...