predispose someone to ~ 人を〜しやすくさせる

この記事”Women gain weight when job demands are high“に以下の一節がある。

Heavy pressures at work seem to predispose women to weight gain, irrespective of whether they have received an academic education. This is shown in a study of more than 3,800 people in Sweden.

「職場での重圧が、学歴に関係なく、女性を太りやすくさせるようである。この事は、スウェーデンの3800人を超える人々の研究の中で示されている。」

上の文中の、predispose women to weight gainは、女性達を体重増加しやすくさせると訳せ、女性達を太りやすくさせる、女性達をデブになりやすくさせるのようにも訳せる。女性をデブりやすくさせるが一番しっくり来るかもしれない。

記事中に以下の一文がある。

“We were able to see that high job demands played a part in women’s weight gain, while for men there was no association between high demands and weight gain,”

「仕事の重圧が女性の体重増加に一役買っていることは分かったが、男性に対してはそれは当てはまらなかった。」

仕事の重圧が女性を太りやすくさせるのは、女性の場合、仕事だけではなく、子育てや家事の負担が大きいことにも起因しているようだ。女性が食べることでストレス解消をする傾向が強いことはよく知られている。小太り野郎は醜いだけだが、女性の場合はぽっちゃりぐらいがちょうどいい。

スポンサーリンク