thanks to or thank to どっちでもいいんじゃないかな?
個人的には別にどっちでもいいと思ってその場の雰囲気で適当に使い分けてたんだけど、実際はどっちが正しいのかと思って調べてみることにしたら、とん...
No one is too old to learn something new
個人的には別にどっちでもいいと思ってその場の雰囲気で適当に使い分けてたんだけど、実際はどっちが正しいのかと思って調べてみることにしたら、とん...
for the sake of argumentなのか、それともfor the sake of the argumentなのか、どちらが正し...
He is a part of problem, He is a part of the problem, He is part of pr...
aughts or oughts、世紀の最初の10年間の意味らしく、今なら21世紀という事で、2000~2009年という事になるみたいで、つ...
kool-aid drinkerの意味は、クールエイド飲みになります。クールエイドと言うのは、アメリカの粉末ジュースのことを意味しています。...
immoral, unmoral, amoral, nonmoralは、基本的にはどれもmoral(モラル、教訓、道徳、倫理上の、善悪の判断...
oxymoronの意味は、矛盾語法(撞着語法)のことで、日本語の慇懃無礼がそれに当たります。例えば、walking dead(歩く屍)は、死...
英単語、anyone, anybody, everyone, everybody, none は、third person singular...
イディオム、under the bus, は比較的簡単なフレーズでもあるかと思います。throw (someone) under the b...